In Healthcare, Mistranslation Can Be Fatal

LINGUA Health provides medical-grade translation purpose-built for hospitals, clinics, and emergency rooms. Every phrase is verified, every nuance is preserved.

Medical Phrase Library

Critical phrases for healthcare settings, verified by medical interpreters.

Showing 201 phrases

Emergency

Can you hear me?

Critical

¿Puede oírme?

PWEH-deh oh-EER-meh

Emergency

Where does it hurt?

Critical

¿Dónde le duele?

DOHN-deh leh DWEH-leh

Emergency

Are you allergic to any medications?

Critical

¿Es alérgico/a a algún medicamento?

Emergency

We need to take you to the hospital immediately.

Critical

Necesitamos llevarlo/a al hospital inmediatamente.

Emergency

Are you having trouble breathing?

Critical

¿Tiene dificultad para respirar?

Emergency

Do you have any medical conditions?

Critical

¿Tiene alguna condición médica?

Emergency

When did the pain start?

Critical

¿Cuándo empezó el dolor?

Emergency

I am going to give you an injection.

Critical

Voy a ponerle una inyección.

Emergency

Are you diabetic?

Critical

¿Es diabético/a?

Emergency

Do you take blood thinners?

Critical

¿Toma anticoagulantes?

Emergency

Can you move your fingers and toes?

Critical

¿Puede mover los dedos de las manos y los pies?

Emergency

Have you lost consciousness?

Critical

¿Ha perdido el conocimiento?

Emergency

Do you have chest pain?

Critical

¿Tiene dolor en el pecho?

Emergency

Please stay still. Do not move.

Critical

Por favor, quédese quieto/a. No se mueva.

Emergency

Is there someone we should call?

¿Hay alguien a quien debamos llamar?

Emergency

How many fingers am I holding up?

Critical

¿Cuántos dedos estoy levantando?

Emergency

What is your blood type?

Critical

¿Cuál es su tipo de sangre?

Emergency

Are you pregnant?

Critical

¿Está embarazada?

Emergency

We are going to start an IV.

Vamos a ponerle un suero intravenoso.

Emergency

Rate your pain from 1 to 10.

Califique su dolor del 1 al 10.

Emergency

Have you eaten or drunk anything today?

Critical

¿Ha comido o bebido algo hoy?

Emergency

Do you feel dizzy or nauseous?

Critical

¿Se siente mareado/a o con náuseas?

Emergency

We need to do a blood test.

Necesitamos hacerle un análisis de sangre.

Emergency

You are safe now.

Está a salvo ahora.

Emergency

What medications are you currently taking?

Critical

¿Qué medicamentos está tomando actualmente?

Emergency

Have you had any surgeries before?

Critical

¿Ha tenido alguna cirugía antes?

Symptoms

I have a headache.

Tengo dolor de cabeza.

TEHN-goh doh-LOHR deh kah-BEH-sah

Symptoms

I have a fever.

Tengo fiebre.

Symptoms

I feel nauseous.

Me siento con náuseas.

Symptoms

I have been vomiting.

He estado vomitando.

Symptoms

I have diarrhea.

Tengo diarrea.

Symptoms

I am having difficulty swallowing.

Critical

Tengo dificultad para tragar.

Symptoms

My vision is blurry.

Critical

Tengo la vista borrosa.

Symptoms

I have a rash on my skin.

Tengo un sarpullido en la piel.

Symptoms

I feel numbness in my arm/leg.

Critical

Siento entumecimiento en mi brazo/pierna.

Symptoms

I have been coughing for more than a week.

He estado tosiendo por más de una semana.

Symptoms

I have blood in my urine.

Critical

Tengo sangre en la orina.

Symptoms

I have a sharp pain in my abdomen.

Critical

Tengo un dolor agudo en el abdomen.

Symptoms

I cannot sleep at night.

No puedo dormir por la noche.

Symptoms

I have lost my appetite.

He perdido el apetito.

Symptoms

I feel extremely tired all the time.

Me siento extremadamente cansado/a todo el tiempo.

Symptoms

I have swelling in my ankles.

Tengo hinchazón en los tobillos.

Symptoms

I have a burning sensation when I urinate.

Siento ardor al orinar.

Symptoms

I am short of breath.

Critical

Me falta el aire.

Symptoms

The pain is constant / comes and goes.

El dolor es constante / va y viene.

Symptoms

I have been losing weight without trying.

Critical

He estado perdiendo peso sin intentarlo.

Symptoms

I feel a lump here.

Critical

Siento un bulto aquí.

Symptoms

I have pain in my joints.

Tengo dolor en las articulaciones.

Symptoms

I feel tightness in my chest.

Critical

Siento opresión en el pecho.

Symptoms

My ears are ringing.

Me zumban los oídos.

Symptoms

I have a sore throat.

Tengo dolor de garganta.

Medications

Take this medication with food.

Tome este medicamento con comida.

Medications

Take one tablet twice a day.

Critical

Tome una tableta dos veces al día.

Medications

Do not take this medication on an empty stomach.

Critical

No tome este medicamento con el estómago vacío.

Medications

This medication may cause drowsiness.

Este medicamento puede causar somnolencia.

Medications

Do not drink alcohol while taking this medication.

Critical

No beba alcohol mientras toma este medicamento.

Medications

You need to finish the full course of antibiotics.

Critical

Necesita completar el curso completo de antibióticos.

Medications

Store this medication in the refrigerator.

Guarde este medicamento en el refrigerador.

Medications

Do not crush or chew this tablet.

Critical

No triture ni mastique esta tableta.

Medications

Apply this cream to the affected area.

Aplique esta crema en el área afectada.

Medications

This is a pain reliever.

Este es un analgésico.

Medications

Take this medication before bedtime.

Tome este medicamento antes de acostarse.

Medications

Your prescription is ready.

Su receta está lista.

Medications

You need a refill on your prescription.

Necesita una recarga de su receta.

Medications

Are you taking any herbal supplements?

¿Está tomando algún suplemento herbal?

Medications

This medication may cause an upset stomach.

Este medicamento puede causar malestar estomacal.

Medications

Stop taking this medication if you develop a rash.

Critical

Deje de tomar este medicamento si le sale sarpullido.

Medications

Do you use an inhaler?

¿Usa un inhalador?

Medications

Shake the bottle well before use.

Agite bien el frasco antes de usar.

Medications

This is an antibiotic.

Este es un antibiótico.

Medications

Take this with a full glass of water.

Tómelo con un vaso lleno de agua.

Medications

Do not stop taking this medication suddenly.

Critical

No deje de tomar este medicamento de repente.

Medications

Keep all medications out of reach of children.

Mantenga todos los medicamentos fuera del alcance de los niños.

Medications

This medication requires a prescription.

Este medicamento requiere receta médica.

Medications

You may experience side effects such as dizziness.

Puede experimentar efectos secundarios como mareos.

Medications

Have you missed any doses?

¿Ha olvidado alguna dosis?

Procedures

We need to take an X-ray.

Necesitamos tomarle una radiografía.

Procedures

You will need an MRI scan.

Necesitará una resonancia magnética.

Procedures

We are going to give you local anesthesia.

Critical

Vamos a darle anestesia local.

Procedures

You will need to fast for 12 hours before the procedure.

Critical

Deberá ayunar durante 12 horas antes del procedimiento.

Procedures

I am going to listen to your heart and lungs.

Voy a escuchar su corazón y pulmones.

Procedures

I need to draw some blood.

Necesito sacarle algo de sangre.

Procedures

You will feel a small pinch.

Sentirá un pequeño pinchazo.

Procedures

Please remove your jewelry before the procedure.

Por favor, quítese las joyas antes del procedimiento.

Procedures

The procedure will take about 30 minutes.

El procedimiento tomará aproximadamente 30 minutos.

Procedures

We need to insert a catheter.

Necesitamos insertar un catéter.

Procedures

Please change into this hospital gown.

Por favor, cámbiese y póngase esta bata de hospital.

Procedures

We need to put you under general anesthesia.

Critical

Necesitamos ponerle anestesia general.

Procedures

I am going to check your blood pressure.

Voy a tomarle la presión arterial.

Procedures

We need a urine sample.

Necesitamos una muestra de orina.

Procedures

The stitches will dissolve on their own.

Los puntos se disolverán por sí solos.

Procedures

You will need physical therapy after recovery.

Necesitará fisioterapia después de la recuperación.

Procedures

I am going to examine your eyes.

Voy a examinarle los ojos.

Procedures

You need a CT scan.

Necesita una tomografía computarizada.

Procedures

We will monitor you overnight.

Lo/la monitorizaremos durante la noche.

Procedures

The biopsy results will be available in a few days.

Los resultados de la biopsia estarán disponibles en unos días.

Procedures

Please take a deep breath and hold it.

Por favor, respire profundamente y contenga la respiración.

Procedures

I am going to numb the area first.

Primero voy a adormecer la zona.

Procedures

You will need to wear a cast for six weeks.

Necesitará usar un yeso durante seis semanas.

Procedures

We are scheduling you for surgery.

Le estamos programando para cirugía.

Procedures

You can go home today.

Puede irse a casa hoy.

Consent

Do you understand the risks of this procedure?

Critical

¿Entiende los riesgos de este procedimiento?

Consent

You have the right to refuse treatment.

Critical

Tiene derecho a rechazar el tratamiento.

Consent

Please sign this consent form.

Critical

Por favor, firme este formulario de consentimiento.

Consent

Do you have any questions before we proceed?

Critical

¿Tiene alguna pregunta antes de proceder?

Consent

We need your written permission for this surgery.

Critical

Necesitamos su permiso por escrito para esta cirugía.

Consent

The alternative treatments are...

Critical

Los tratamientos alternativos son...

Consent

Would you like a family member present?

¿Le gustaría que un familiar esté presente?

Consent

Do you have a healthcare proxy or power of attorney?

Critical

¿Tiene un representante de atención médica o poder notarial?

Consent

The success rate for this procedure is approximately...

Critical

La tasa de éxito de este procedimiento es aproximadamente...

Consent

You can withdraw your consent at any time.

Critical

Puede retirar su consentimiento en cualquier momento.

Consent

Would you like an interpreter present?

Critical

¿Le gustaría que haya un intérprete presente?

Consent

This form explains the procedure in detail.

Este formulario explica el procedimiento en detalle.

Consent

Do you understand everything I have explained?

Critical

¿Entiende todo lo que le he explicado?

Consent

We respect your religious and cultural beliefs.

Respetamos sus creencias religiosas y culturales.

Consent

Do you have an advance directive or living will?

Critical

¿Tiene una directiva anticipada o testamento vital?

Consent

The possible complications include...

Critical

Las posibles complicaciones incluyen...

Consent

Your information is kept confidential.

Su información se mantiene confidencial.

Consent

Do you consent to blood transfusion if needed?

Critical

¿Consiente recibir una transfusión de sangre si es necesario?

Consent

Recovery time is expected to be...

Se espera que el tiempo de recuperación sea...

Consent

Who is your emergency contact?

Critical

¿Quién es su contacto de emergencia?

Consent

This procedure is medically necessary.

Este procedimiento es médicamente necesario.

Consent

Would you like a second opinion?

¿Le gustaría obtener una segunda opinión?

Consent

We will do everything we can to minimize your discomfort.

Haremos todo lo posible para minimizar su molestia.

Consent

Is there anything that prevents you from giving consent?

Critical

¿Hay algo que le impida dar su consentimiento?

Consent

The doctor performing the procedure is Dr...

El médico que realizará el procedimiento es el Dr...

Mental Health

Are you having thoughts of harming yourself?

Critical

¿Tiene pensamientos de hacerse daño?

Mental Health

How have you been feeling emotionally?

¿Cómo se ha sentido emocionalmente?

Mental Health

Have you been feeling anxious or worried?

¿Se ha sentido ansioso/a o preocupado/a?

Mental Health

Are you sleeping well?

¿Está durmiendo bien?

Mental Health

Have you lost interest in things you used to enjoy?

Critical

¿Ha perdido interés en cosas que antes disfrutaba?

Mental Health

You are not alone. We are here to help.

No está solo/a. Estamos aquí para ayudarle.

Mental Health

Have you experienced a traumatic event recently?

Critical

¿Ha experimentado un evento traumático recientemente?

Mental Health

Would you like to speak with a counselor?

¿Le gustaría hablar con un consejero?

Mental Health

Do you feel safe at home?

Critical

¿Se siente seguro/a en casa?

Mental Health

Have you been having trouble concentrating?

¿Ha tenido problemas para concentrarse?

Mental Health

Are you using any substances to cope?

Critical

¿Está usando alguna sustancia para lidiar con la situación?

Mental Health

How long have you been feeling this way?

¿Cuánto tiempo lleva sintiéndose así?

Mental Health

Do you have a support system — friends or family?

¿Tiene un sistema de apoyo — amigos o familiares?

Mental Health

Everything you share with me is confidential.

Todo lo que comparta conmigo es confidencial.

Mental Health

Have you had thoughts of suicide?

Critical

¿Ha tenido pensamientos suicidas?

Mental Health

Would you like me to explain how therapy works?

¿Le gustaría que le explique cómo funciona la terapia?

Mental Health

It takes courage to ask for help.

Se necesita valor para pedir ayuda.

Mental Health

Are you hearing voices or seeing things others cannot?

Critical

¿Está escuchando voces o viendo cosas que otros no pueden?

Mental Health

Do you have a plan to harm yourself?

Critical

¿Tiene un plan para hacerse daño?

Mental Health

Have you experienced panic attacks?

¿Ha experimentado ataques de pánico?

Mental Health

Your feelings are valid.

Sus sentimientos son válidos.

Mental Health

Have you been eating regularly?

¿Ha estado comiendo regularmente?

Mental Health

Do you feel hopeless about the future?

Critical

¿Se siente desesperanzado/a sobre el futuro?

Mental Health

We can work through this together.

Podemos superar esto juntos.

Mental Health

Have you ever been diagnosed with a mental health condition?

¿Alguna vez le han diagnosticado una condición de salud mental?

Pediatric

How old is your child?

¿Cuántos años tiene su hijo/a?

Pediatric

Is your child up to date on vaccinations?

Critical

¿Tiene su hijo/a las vacunas al día?

Pediatric

Has your child had a fever?

¿Ha tenido fiebre su hijo/a?

Pediatric

Is your child eating and drinking normally?

Critical

¿Su hijo/a está comiendo y bebiendo normalmente?

Pediatric

When was the last wet diaper?

Critical

¿Cuándo fue el último pañal mojado?

Pediatric

Is your child allergic to anything?

Critical

¿Su hijo/a es alérgico/a a algo?

Pediatric

How much does your child weigh?

Critical

¿Cuánto pesa su hijo/a?

Pediatric

Has your child been around anyone who is sick?

¿Su hijo/a ha estado cerca de alguien que esté enfermo?

Pediatric

We need to keep your child hydrated.

Critical

Necesitamos mantener a su hijo/a hidratado/a.

Pediatric

Your child needs to rest.

Su hijo/a necesita descansar.

Pediatric

Was your child born full-term?

¿Su hijo/a nació a término?

Pediatric

Were there any complications during birth?

¿Hubo alguna complicación durante el parto?

Pediatric

Is your child reaching developmental milestones?

¿Su hijo/a está alcanzando los hitos del desarrollo?

Pediatric

Your child has an ear infection.

Su hijo/a tiene una infección de oído.

Pediatric

This is a safe environment for your child.

Este es un ambiente seguro para su hijo/a.

Pediatric

Are you breastfeeding or formula feeding?

¿Está dando pecho o fórmula?

Pediatric

Has your child had any rashes or skin changes?

¿Su hijo/a ha tenido sarpullidos o cambios en la piel?

Pediatric

We would like to run some tests on your child.

Nos gustaría hacerle algunas pruebas a su hijo/a.

Pediatric

Your child's temperature is elevated.

La temperatura de su hijo/a está elevada.

Pediatric

Give children's dose only — do not give adult medication.

Critical

Dé solo la dosis pediátrica — no dé medicamento para adultos.

Pediatric

How many hours of sleep is your child getting?

¿Cuántas horas duerme su hijo/a?

Pediatric

Has your child been more irritable than usual?

¿Su hijo/a ha estado más irritable de lo habitual?

Pediatric

Has your child been pulling at their ears?

¿Su hijo/a se ha estado jalando las orejas?

Pediatric

Does your child attend daycare or school?

¿Su hijo/a asiste a guardería o escuela?

Pediatric

Your child is going to be fine.

Su hijo/a va a estar bien.

Chronic Care

You need to monitor your blood sugar daily.

Critical

Necesita monitorear su azúcar en sangre diariamente.

Chronic Care

Have you been checking your blood pressure at home?

¿Ha estado revisando su presión arterial en casa?

Chronic Care

It is important to take your medication every day.

Critical

Es importante tomar su medicamento todos los días.

Chronic Care

You need to follow a low-sodium diet.

Necesita seguir una dieta baja en sodio.

Chronic Care

Regular exercise can help manage your condition.

El ejercicio regular puede ayudar a controlar su condición.

Chronic Care

You need to schedule a follow-up appointment.

Necesita programar una cita de seguimiento.

Chronic Care

Your A1C level is too high.

Critical

Su nivel de A1C está demasiado alto.

Chronic Care

Are you experiencing any side effects from your medication?

¿Está experimentando algún efecto secundario de su medicamento?

Chronic Care

You should quit smoking.

Critical

Debería dejar de fumar.

Chronic Care

Let us review your current medications.

Revisemos sus medicamentos actuales.

Chronic Care

Your kidney function needs to be monitored.

Critical

Su función renal necesita ser monitoreada.

Chronic Care

Are you managing your stress?

¿Está manejando su estrés?

Chronic Care

You need to check your feet daily for sores.

Critical

Necesita revisar sus pies diariamente en busca de llagas.

Chronic Care

Limit your alcohol intake.

Limite su consumo de alcohol.

Chronic Care

We may need to adjust your insulin dose.

Critical

Es posible que necesitemos ajustar su dosis de insulina.

Chronic Care

Keep a journal of your symptoms.

Lleve un diario de sus síntomas.

Chronic Care

Your cholesterol levels are elevated.

Sus niveles de colesterol están elevados.

Chronic Care

How often do you exercise?

¿Con qué frecuencia hace ejercicio?

Chronic Care

You need an annual eye exam.

Necesita un examen de la vista anual.

Chronic Care

Managing your condition is a team effort.

Manejar su condición es un esfuerzo en equipo.

Chronic Care

Drink at least 8 glasses of water a day.

Beba al menos 8 vasos de agua al día.

Chronic Care

Do you have a glucose meter at home?

¿Tiene un medidor de glucosa en casa?

Chronic Care

Report any sudden changes in your symptoms immediately.

Critical

Informe cualquier cambio repentino en sus síntomas inmediatamente.

Chronic Care

We can connect you with a nutritionist.

Podemos conectarle con un nutricionista.

Chronic Care

Small changes in your lifestyle can make a big difference.

Pequeños cambios en su estilo de vida pueden hacer una gran diferencia.

Medical Conversation Mode

Real-time bilingual communication for patient-provider interactions. Ambiguities are flagged prominently.

Download Your Emergency Card

Carry your critical medical information in your preferred language. Show it to any healthcare provider, anywhere.